共识
Consensus 如何帮助 200 多家客户借助 Trupeer 扩展视频内容
Consensus 客户从视频瓶颈转变为在企业级规模下快速、高质量且经济实惠的内容生产

Rex Galbraith 已经花了十多年,把 Consensus 打造成软件行业中最具特色的 GTM 平台之一。Consensus 专注于演示自动化,通过 AI 驱动的交互式产品体验,为软件买家提供一条无缝、自助式的评估路径。作为 CRO,Rex 处在收入战略与客户体验的交汇点,而他的判断始终如一:如果某件事会拖慢买家,就必须把它去掉。
在 Trupeer 进入视野时,Consensus 已经在企业客户中建立了坚实的基础。这个平台是有效的。Rex 很快发现,真正的挑战不是客户不想用,而是客户有时跟不上它。
挑战
几乎每一位 Consensus 客户(Rex 估计高达 99%)都很喜欢这个平台能做的事情。阻力不在产品本身,而在内容上。为演示和交互式体验制作高质量视频,已经成了真正的瓶颈,尤其是对于那些试图在多个业务单元间规模化推进的大型企业。
传统视频制作的经济账在企业规模下根本算不过来。专业剪辑师每小时要价数百美元。想要又快又便宜,就得牺牲质量。想要又快又高质量,就会超出预算。想要高质量又便宜,就得等上几周。对于像 Consensus 这样、客户包括 Salesforce 和 Workday 这样的公司而言,这些权衡没有一种是可接受的。结果就是采用上出现了无形的天花板——客户想做更多,却找不到切实可行的前进路径。
Trupeer 如何契合
Trupeer 打破了这个三角难题。Consensus 客户第一次能够同时获得快速、高质量、且价格可承受的视频内容。Rex 和 Consensus 团队开始在客户群中推广 Trupeer,而这款产品的实际影响几乎立刻显现出来。
包括销售人员、解决方案顾问和业务单元负责人在内的非视频专业人士,突然手里就有了一个可行的工具。Trupeer 会自动去除填充词和发音问题,这意味着即便是不太愿意上镜的演讲者,也能产出打磨精良的内容。对于拥有全球业务的团队来说,能够实时翻译成日语、粤语和瑞典语(斯德哥尔摩方言),并且使用演讲者自己的声音,开启了大规模本地化内容的全新可能。不擅长面对镜头的演讲者则可以通过虚拟形象来呈现,同时保持品牌一致性。更关键的是,对于企业来说,市场团队开始对销售团队制作的视频有了足够信心,愿意真正拿来使用,从而解决了一个长期让市场和销售都感到头疼的品牌一致性问题。
他们构建了什么
在 Consensus 与 Trupeer 合作启动后的六个月内,已有 200 多家 Consensus 客户采用了 Trupeer;Rex 将这一推广称为 Consensus 迄今执行得最出色的合作伙伴发布之一。Consensus 内部团队自己也成了 Trupeer 的常规用户,这说明这款工具与日常 GTM 工作流的契合非常自然。
更广泛的影响,不在于某一个数字,而在于由此成为可能的事情。此前缺乏资源制作高质量视频内容的 Consensus 客户,如今拥有了可规模化、可重复的生产能力。曾经难以在各业务单元之间保持品牌一致性的企业团队,现在可以围绕真正达标的视频内容进行协同。展望未来,Rex 正密切关注 MCP 生态——Consensus 已经在通过 Slack 运行相关操作——并认为自动化演示个性化,是 Trupeer 与 Consensus 继续协作的下一个重要前沿。

