動画ローカライズ用のAI吹き替えツール
AI音声クローンで話者の声質を保ったまま、動画を30以上の言語に吹き替えできます。
無料で試す
AI Dubbing Tool for Video Localisation は、チームがドキュメントを作成、管理、共有する方法を簡素化します。主なポイントは次のとおりです:
AI 音声合成を使って、トレーニング動画や製品デモを30以上の言語に吹き替えます
トーン、話速、個性を維持する音声クローンで、話者のアイデンティティを保ちます
吹き替え音声を画面上の口の動きと同期させ、自然な視聴体験を実現します
従来の吹き替えスタジオと比べて、動画ローカライゼーションのコストを最大90%削減します
手作業の吹き替えで必要な数週間ではなく、1時間の動画を数分で処理します
AI Dubbing Tool for Video Localisation とは?
AI Dubbing Tool for Video Localisation は、人工知能を使用して、元の話者の音声特性を保ちながら、動画コンテンツを複数言語へ自動的に翻訳し、再音声化します。これにより動画ローカライゼーションの経済性が変わり、プロの声優や録音スタジオなしで、トレーニング動画、製品デモ、教育コンテンツを数十の言語に吹き替えることが現実的になります。画面録画がドキュメントをどのように強化するかについて詳しくは、Trupeer Screen Recorder をご覧ください。
AI Dubbing Tool for Video Localisation はどのように機能しますか?
始めるのは簡単で、わずか数分で完了します:
ステップ 1: 動画をアップロード
MP4、MOV、WebM など一般的な形式で動画をアップロードしてください。プラットフォームが自動で音声を書き起こし、話者を識別し、タイミング情報と非音声要素を保持しながら、翻訳可能な単位にコンテンツを分割します。

ステップ 2: 言語を選択してカスタマイズ
30以上の対応言語からターゲット言語を選択します。AI が生成した翻訳をプレビューし、技術用語やブランド固有の表現を調整します。各ターゲット言語ごとに音声特性を選択し、リップシンクの精度を設定します。

ステップ 3: 生成してエクスポート
AI エンジンが、クローン化された音声特性を持つ吹き替え音声トラックを生成し、動画のタイミングと同期させ、各言語ごとに最終動画をレンダリングします。個別の言語版をエクスポートすることも、選択可能な音声トラック付きの 1 本の動画として出力することもできます。

AI Dubbing Tool for Video Localisation の主な機能
ニューラル音声クローン: 高度なニューラル音声合成を使用して、ターゲット言語で元の話者の声を再現します。AI は、ピッチ、音色、話す速さ、感情の抑揚を含む音声の特徴を捉え、各ターゲット言語で流暢に同一人物が話しているように聞こえる吹き替え音声を生成します。これにより、ローカライズされたすべての研修・製品コンテンツで、発表者の信頼性と視聴者の信頼を維持できます。
リップシンク整合エンジン: AI を活用した時間的整合により、吹き替え音声を画面上の口の動きと同期させます。エンジンは話速を調整し、自然な間を挿入し、発音タイミングを調整して見えている口の動きに合わせるため、従来の吹き替えでよくある音声と映像の不一致による違和感や視聴者の集中を妨げる要素を解消します。
文脈対応翻訳: 文脈、慣用表現、技術用語を理解する AI エンジンで、直訳を超えた翻訳を実現します。翻訳システムは単語ごとの翻訳ではなく意味と意図を保持し、説明、手順、製品紹介をあらゆるターゲット言語で明確かつ正確に保ちます。
品質保証ダッシュボード: オリジナル版と吹き替え版を同期表示する並列比較ツールで動画をレビューできます。品質スコアは人による確認が必要な可能性のあるセグメントをハイライトし、タイムラインマーカーはリップシンクの問題の可能性を示し、A/B プレビューツールにより、公開や配信の前に吹き替え品質をすばやく評価できます。
AI Dubbing Tool for Video Localisation を選ぶ理由
90% のコスト削減: AI 吹き替えは従来のスタジオ吹き替えのほんの一部のコストで、数週間ではなく数分で結果を提供します
音声アイデンティティの維持: ニューラル音声クローンが、すべての言語にわたって元の話者の個性と信頼性を保ちます
自然なリップシンク: AI を活用した整合により、従来の吹き替えの人工的な印象がなくなり、ネイティブな視聴体験を実現します
スケーラブルなローカライゼーション: バッチ処理で大量データを効率的に扱い、30以上の言語へ動画ライブラリ全体を吹き替えます
社内チーム向け AI Dubbing Tool for Video Localisation
再収録を行わずに、グローバルチームが自国語で社内動画コンテンツにアクセスできるようにします。AI 吹き替えは、元の話者のトーンと意図を保ちながら、トレーニング、アップデート、知識共有を各地域で利用しやすくします。
地域ごとの言語要件やコンプライアンス要件に効率的に対応します。地域ごとに別々の動画撮影を行う代わりに、現地規制と従業員の言語ニーズを満たす正確な吹き替え版を生成します。
多言語の役員向けコミュニケーションでも、リーダーシップの声と真正性を維持します。AI を活用した音声クローンにより、会社のアップデート、戦略ブリーフィング、発表が、対応するすべての言語で一貫していて親しみやすく聞こえます。
録画された会議や社内プレゼンテーションの価値を拡張します。全体会議、部門説明会、ナレッジセッションを吹き替え、異なる言語圏のチームメンバーが要約や翻訳に頼らず同じ内容を利用できるようにします。
SaaS チーム向け AI Dubbing Tool for Video Localisation
ローカライズされた製品デモで、海外営業支援を拡大します。AI 吹き替えは、1 つのマスターデモを複数言語版に変換し、営業チームがさまざまな市場の見込み客と自然に関係を築くのを支援します。
英語以外の市場でのオンボーディングを改善し、解約率を下げます。ローカライズされたオンボーディング動画により、新規顧客が製品の価値をすばやく理解しやすくなり、定着と長期的な導入が加速します。
多言語のチュートリアル動画や機能紹介動画で、グローバルな製品マーケティングキャンペーンを支援します。地域ごとにアセットを作り直す代わりに、既存動画を吹き替えて市場全体でブランドの一貫性を保ちます。
ウェビナーやバーチャルイベントのライフサイクルを延ばします。録画を複数言語にローカライズして、到達範囲を広げ、より多くのリードを生み出し、各ライブセッションの ROI を最大化します。
スタートアップ向け AI Dubbing Tool for Video Localisation
高額なスタジオ制作なしで、迅速に海外市場へ参入できます。AI 吹き替えにより、スタートアップは数か月ではなく数日で複数言語の製品動画を公開できます。
低リスクで新しい地域の需要を検証できます。迅速にローカライズされた動画により、地域向けの大きな予算を投じる前にマーケティングキャンペーンをテストし、エンゲージメントを測定できます。
多言語のピッチ動画や投資家向けアップデート動画を作成できます。創業者は、元の声と話し方を保ちながら、世界中の投資家やパートナーにビジョンと成長を伝えられます。
ローカライズされた顧客の声や事例動画で新しい市場の信頼を構築できます。顧客のストーリーを自分たちの言語で聞くことで、信頼性が高まり、ブランド認識が強化されます。
エンタープライズ向け AI Dubbing Tool for Video Localisation
グローバルオフィス全体で多言語研修を標準化します。AI 吹き替えにより、言語や場所に関係なく、すべての従業員が同じ高品質な研修体験を受けられます。
ローカライズされたリーダーシップコミュニケーションを通じて文化的な一体感を強化します。役員メッセージを複数言語で届けながら、一貫したトーンとブランドアイデンティティを維持できます。
多言語の技術研修でグローバル運用を支援します。製造、オペレーション、現場チームは、繰り返し制作するコストなしに、正確でローカライズされた指示を受け取れます。
コンプライアンスや規制関連の研修向けに、中央集約型の多言語動画ライブラリを維持します。AI 吹き替えは更新を簡素化し、元のコンテンツが変更されたときにすべての言語版の同期を保ちます。
リモートチーム向け AI Dubbing Tool for Video Localisation
非同期の動画更新で言語の壁を取り除きます。異なる国にいるリモートチームが、追加の調整なしに、希望する言語で同じ情報を受け取れます。
分散開発チーム向けに、スプリントレビュー、スタンドアップ、プロジェクト解説をローカライズします。AI 吹き替えにより、タイムゾーンや言語が異なっても明確さと共通理解が保たれます。
社内の知識共有セッションの到達範囲を広げます。専門家は一度録画すれば、吹き替え版によってすべてのリモートチームメンバーが同じように恩恵を受けられます。
リモート採用者向けに多言語オンボーディングを提供します。さまざまな国から参加する新入社員は、組織への統合を加速するローカライズされたオンボーディング動画にアクセスできます。
開発者向け AI Dubbing Tool for Video Localisation
ツール、フレームワーク、ベストプラクティスを扱う技術チュートリアル動画をローカライズします。世界中の開発者が、自分の好みの言語で同じ高品質な解説コンテンツから学べます。
カンファレンストークやエンジニアリングの知見を世界中で共有します。AI 吹き替えにより、技術プレゼンテーションの到達範囲が元の言語圏を超えて広がります。
複雑な実装をわかりやすくする多言語のコード解説動画を作成します。技術的な理由付けが母語で提供されると、開発者は説明をより効果的に追うことができます。
ローカライズされた開発者向けドキュメント動画で、国際的な API 利用者や統合パートナーを支援します。AI 吹き替えにより、オンボーディング時の負担が軽減され、統合作業の成功が加速します。
オンボーディング & サポートチーム向け AI Dubbing Tool for Video Localisation
ローカライズされたサポート動画ガイドで、国際的な顧客に対応します。AI 吹き替えにより、ヘルプセンター動画を別々の制作サイクルなしで複数言語に対応させられます。
吹き替えされたオンボーディングシーケンスで、新しい市場での定着率を向上させます。顧客は、手順や製品の流れが自分の言語で説明されると、より簡単に理解できます。
多言語の動画 FAQ で、グローバルなサポートチケット数を削減します。明確でローカライズされた説明により、誤解を防ぎ、繰り返しの問い合わせを減らします。
地域センター全体で一貫したサポート品質を維持します。吹き替えられたエージェント研修動画により、場所に関係なくすべてのサポートチームが同じ基準とトラブルシューティング手順に従えます。

